„Alkin” változatai közötti eltérés
Ugrás a navigációhoz
Ugrás a kereséshez
Laci (vitalap | szerkesztései) |
Laci (vitalap | szerkesztései) |
||
1. sor: | 1. sor: | ||
− | Az '''alkin''' hármas kötés(eke)t tartalmazó [[szénhidrogén]]. Az elnevezésben megadható a hármas kötések száma, pl.: alkadiin, alkatriin. Az <cite>alkin</cite> szó kétféle értelemben használatos: jelenthet egy, de akárhány hármas kötést tartalmazó vegyületet is. |
+ | Az '''alkin'''ek hármas kötés(eke)t tartalmazó [[szénhidrogén]]ek. Az elnevezésben megadható a hármas kötések száma, pl.: alkadiin, alkatriin. Az <cite>alkin</cite> szó kétféle értelemben használatos: jelenthet egy, de akárhány hármas kötést tartalmazó vegyületet is. |
A hármas kötést a vegyület nevében a megfelelő [[alkán]] ''-án'' végződésének ''-in''-re cserélésével jelezzük. A hármas kötés(ek) helyét [[helyszám]]mal adjuk meg. Pl. |
A hármas kötést a vegyület nevében a megfelelő [[alkán]] ''-án'' végződésének ''-in''-re cserélésével jelezzük. A hármas kötés(ek) helyét [[helyszám]]mal adjuk meg. Pl. |
A lap 2020. április 4., 06:35-kori változata
Az alkinek hármas kötés(eke)t tartalmazó szénhidrogének. Az elnevezésben megadható a hármas kötések száma, pl.: alkadiin, alkatriin. Az alkin szó kétféle értelemben használatos: jelenthet egy, de akárhány hármas kötést tartalmazó vegyületet is.
A hármas kötést a vegyület nevében a megfelelő alkán -án végződésének -in-re cserélésével jelezzük. A hármas kötés(ek) helyét helyszámmal adjuk meg. Pl.
- butin
- butadiin, 1,3-butadiin, but-1,3-diin (mivel nincs szerkezeti izomerje, a helyszámok megadása nem kötelező): CH≡C–C≡CH
Forrás
- A magyar kémiai elnevezés és helyesírás szabályai. Szerkesztette: Erdey-Grúz Tibor és Fodorné Csányi Piroska Budapest: Akadémiai Kiadó (1972) 1. kötet, A-3.1., 119–120. o.
- Nyitrai József – Nagy József: Útmutató a szerves vegyületek IUPAC nevezéktanához. Budapest: Magyar Kémikusok Egyesülete (1998) 65. o. Az IUPAC Szerves Kémiai Nómenklatúrabizottságának 1993-as ajánlása alapján. (but- szótő)