„Dalszöveg” változatai közötti eltérés
| Nincs szerkesztési összefoglaló | Nincs szerkesztési összefoglaló | ||
| (4 közbenső módosítás ugyanattól a szerkesztőtől nincs mutatva) | |||
| 4. sor: | 4. sor: | ||
| A dalszövegbeli <code>~</code> látható helyközt jelent. | A dalszövegbeli <code>~</code> látható helyközt jelent. | ||
| A dalszöveg [[változó]]ba is tehető: | |||
|   dalszoveg = \lyricmode { Szólt az Úr, } | |||
| == Dalszöveg és dallam == | == Dalszöveg és dallam == | ||
| Hanghosszúsághoz igazított szöveg („Manual syllable durations”): <code>\new Lyrics \lyricmode { … }</code>, és nem szabad használni a <code>\lyricsto</code>, <code>\addlyrics</code> és <code>\set associatedVoice</code> direktívát. A szótagok után megadható, milyen dallamhosszúsághoz tartozik. Nem kell passzoljon a hang hosszához. Ha nincs megadva hossz, a dallam utolsó hanghossza a mérvadó. (Ez mire jó?) | Hanghosszúsághoz igazított szöveg („Manual syllable durations”): <code>\new Lyrics \lyricmode { … }</code>, és nem szabad használni a <code>\lyricsto</code>, <code>\addlyrics</code> és <code>\set associatedVoice</code> direktívát. A szótagok után megadható, milyen dallamhosszúsághoz tartozik. Nem kell passzoljon a hang hosszához. Ha nincs megadva hossz, a dallam utolsó hanghossza a mérvadó. (Ez mire jó?) | ||
| Több szótag egy hanghoz: a szótagokat _-sal vagy ~-vel összekötni. Az utóbbi a szövegben is látható ívet csinál. | Több szótag egy hanghoz: a szótagokat helyköz helyett <code>_</code>-sal vagy <code>~</code>-vel összekötni. Az utóbbi a szövegben is látható ívet csinál. | ||
| Két aláhúzás (helyköz után) vonalat húz a szótagtól a melizma vagy ív végéig.  | Két aláhúzás (helyköz után) vonalat húz a szótagtól a melizma vagy ív végéig.  | ||
| 15. sor: | 18. sor: | ||
| Az ellenkezője is megtehető: ív van a hangok között, mégis külön szótagnak számítanak: <code>\(</code> … <code>\)</code>. | Az ellenkezője is megtehető: ív van a hangok között, mégis külön szótagnak számítanak: <code>\(</code> … <code>\)</code>. | ||
| A <code>|</code> dalszövegben is használható az [[Ütemvonal#A ritmus ellenőrzése|ütemvonal helyének]] jelzéséhez, de az [[átkötés]] helyén nem. | |||
| == Dalszöveg folytatása == | == Dalszöveg folytatása == | ||
| 84. sor: | 89. sor: | ||
| * [http://localhost/lilypond/Documentation/notation/common-notation-for-vocal-music.html#manual-syllable-durations Manual syllable durations] (Lilypond dok.) | * [http://localhost/lilypond/Documentation/notation/common-notation-for-vocal-music.html#manual-syllable-durations Manual syllable durations] (Lilypond dok.) | ||
| * [http://localhost/lilypond/Documentation/notation/stanzas.html Stanzas] (Lilypond dok.) | * [http://localhost/lilypond/Documentation/notation/stanzas.html Stanzas] (Lilypond dok.) | ||
| * [http://lilypond.1069038.n5.nabble.com/Special-Characters-in-Lyrics-td163076.html Special Characters in Lyrics] ő *-ot akart beletenni, de talán másra is jó. | |||
| [[Kategória:Lilypond]] | [[Kategória:Lilypond]] | ||
A lap jelenlegi, 2022. október 30., 15:35-kori változata
Angolul: lyrics. Szótag angolul: syllable. Szólamhoz kötődik.
A versszak száma: \set stanza = #szöveg, vagyis nemcsak szám lehet.
A dalszövegbeli ~ látható helyközt jelent.
A dalszöveg változóba is tehető:
 dalszoveg = \lyricmode { Szólt az Úr, }
Dalszöveg és dallam
Hanghosszúsághoz igazított szöveg („Manual syllable durations”): \new Lyrics \lyricmode { … }, és nem szabad használni a \lyricsto, \addlyrics és \set associatedVoice direktívát. A szótagok után megadható, milyen dallamhosszúsághoz tartozik. Nem kell passzoljon a hang hosszához. Ha nincs megadva hossz, a dallam utolsó hanghossza a mérvadó. (Ez mire jó?)
Több szótag egy hanghoz: a szótagokat helyköz helyett _-sal vagy ~-vel összekötni. Az utóbbi a szövegben is látható ívet csinál.
Két aláhúzás (helyköz után) vonalat húz a szótagtól a melizma vagy ív végéig.
Egy aláhúzás helyközök között kihagy egy hangot (nem ír hozzá szótagot). Ugyanez megtehető a \melisma … \melismaEnd közötti hangokkal. Mindkét megoldás  melizmának számít, bár ív nincs a kottában.
Az ellenkezője is megtehető: ív van a hangok között, mégis külön szótagnak számítanak: \( … \).
A | dalszövegben is használható az ütemvonal helyének jelzéséhez, de az átkötés helyén nem.
Dalszöveg folytatása
Az új dalszöveg létrehozása egy új sort hoz létre a szövegnek. Egy korábban abbahagyott szöveg folytatásához a létrehozáskor nevet adunk neki, és a folytatáskor erre a névre hivatkozunk.
\new Lyrics = "first" \lyricsto… { … }       % a dalszöveg eleje
\context Lyrics = "first" \lyricsto … { … }  % a dalszöveg folytatása
Népi megfigyelés szerint \lyricsto-val csak a kottasor környezeten kívül lehet szöveget megadni, mert belül nem találja a szólamnevet. Ilyenkor a kottasorral egy szinten kell legyen <<-en belül. Kottasoron belül << szólam szöveg >> alakban.
Függőleges pozícionálás
\override LyricText.extra-offset = #'(0 . -5) \override LyricHyphen.extra-offset = #'(0 . -5) \override LyricExtender.extra-offset = #'(0 . -5)
\revert-tel lehet visszaállítani az eredeti állapotot. Felhasználható pl. szövegrész középre helyezéséhez.
Több soros szövegrész
<score>
{
   <<
   \new Voice = "dallam" { \relative c' {
      \time 2/4
      \transposition c'
%       Hová mégy te, kis nyulacska?
        g'4 g f e g g f e
%       Ingyor, bingyor, táliber, tutáliber, máliber, az erdőbe.
        \repeat volta 2 { f8 e d e c4 d8 e } f e d4 c r \bar "|."
   } }
   \new Lyrics \lyricsto "dallam" {
        Ho -- vá mégy të, kis nyu -- lacs -- ka?
        << { In -- gyor, bin -- gyor, tá -- li -- bër, }
           \new Lyrics { \set associatedVoice = "dallam" tu -- tá -- li -- bër, má -- li -- bër, }
        >>
        az er -- dő -- be.
   }
   >>
}
</score>

Népi megfigyelés szerint a lilypond nem szereti, ha a két sor egyike változóban van, a másik be van írva. Mindkettőt ugyanúgy kell, különben önhatalmúlag áttér manual módba.
További információk
- Dalszöveg formázása (Lilypond doc.)
- Manual syllable durations (Lilypond dok.)
- Stanzas (Lilypond dok.)
- Special Characters in Lyrics ő *-ot akart beletenni, de talán másra is jó.